В русском языке используется множество частей речи. Для более удачного описания рядом с существительным может располагаться наречие – форма которого не изменяется, может быть образовано из имени прилагательного и отвечать на вопрос: как? Например, весело пели птицы. В предложениях данная часть речи, обычно, выражена, как обстоятельство. Например, возле дома растёт вишня. Вишня растёт где? – возле дома. Тогда оно подчёркивается, как точка, тире. Иногда, оно занимает место, как определение. Тогда оно отвечает на вопрос какой? И подчёркивается волнистой линией.
Наречие показывает куда можно идти? Отвечает на вопросы: зачем и почему? С ним текст становится более точным и подробным. Эта часть речи не меняет окончания, не зависит от падежа и не меняет форму слова. Нужно правильно подбирать его по смыслу в предложении. Одно слово в русской грамматике может иметь различный смысл. Чаще всего это слово характеризует обстановку обогащает чувствами текст.
Наречие любит всё спрашивать и выяснять. Что, зачем, где, откуда и почему разъясняет нам всю причину. Указывает временные особенности. Например, в какое время? До какого периода? Почему? На каком основании?
О наречии можно сказать, что в некоторых случаях, оно характеризует эмоциональные качества человека. В предложении: очень весело играть в снежки. К слову весело подходит вопрос: как? Также можно составить предложения со словами: спокойно, медленно, синхронно, быстро и поставить к ним тот же вопрос.
Иногда, бывает неопределённым наречием. При написании с приставкой «кое» нужно ставить дефис, а также с суффиксами: то, либо, ни будь. Приставки не и ни делают наречия отрицательными. Например, незачем, нигде. Под ударением ставим «е», а без ударения – «и».
Эта часть речи – помощник в передаче информации людям. А также насыщает все тексты конкретным и более насыщенным содержанием. Оно позволяет быстрее передавать свою мысль и делает приятнее прослушивание информации в тексте. Поэтому в русском языке наречию отведена заслуженная часть.
Наречие, как известно, часть речи. Если глагол, например, выражает действие, то наречие говорит о том, каким образом это действие происходит. Оно, собственно, отвечает на вопрос «как?» и некоторые другие.
С наречиями всегда сложно в их написании. Часто существительные с предлогами начинают писаться слитно – становятся наречиями, отличить можно по вопросу, смыслу. Ещё один способ превратить наречие сново в существительное с предлогом – добавить какие-либо слова между ними. Вот пример: «Смотреть вдаль». Отвечает на вопрос «куда», но можно добавить ещё слово: «Смотреть в туманную даль».
В основном, приходится учить, как именно наречие пишется. Но я так понимаю, что есть и слова до сих пор не понятные. То есть, если в словаре закреплен один вариант, то не факт, что он не изменится в следующем издании. Я думаю, что все наречия когда-то были «группой слов», но после, соединяясь по смыслу, стали писаться слитно. Наречия могут писаться через дефис, например: «Говорить по-немецки».
Наречия придают красок действию, конечно. Не просто используется глагол – действие, но и его характеристика. Часто она всё меняет. Например, противоположные смыслы в вариантах: «Собрался быстро или неспешно». Наречие может, понятно, использоваться и с причастиями. Пример продолжаем: «тщательно собранный». Переходить оно может даже к существительным, например: «яйцо всмятку». Но тут дело в том, что опускают слово «сваренное». К прилагательному тоже присоединяются, часто обозначая степень: «Сильно красный».
В других языках (которые я себе хотя бы представляю) тоже есть наречия. В английском, французском, даже в японском. Чаще всего у наречий одинаковое окончание. Наречия, что хорошо, не изменяют своей формы – ни по падежам, ни по родам, никак.
Чаще всего наречие играет роль обстоятельства в предложении.
У каждого человека есть друг. Друзья могут быть близкими и настоящими. У меня тоже есть близкий друг, которого зовут Витя. Моему другу скоро будет 13 лет. Мы с ним дружим уже давно, и он меня еще ни разу не подводил.
Так и есть, Ростов-на-Дону мой самый-самый любимый город. Конечно, это можно объяснить тем, что я там провожу летние каникулы – у бабушки с дедушкой! Еще там жарко, красиво, много фруктов.
В знаменитой пьесе отмечены образы, которые постоянно находятся в произведении и обозначают мысли автора. Главным образом-лейтмотивом читатель может считать вишневый сад
Шукшин Василий Макарович - писатель известный своими произведениями, которые легки в прочтении, но при этом несут духовность и некоторую осмысленность. Одно из его произведений Солнце, старик и девушка, написанное в 1963 году
Русский поэт Михаил Юрьевич Лермонтов много и искренне писал о своём народе, о проблемах людей того времени. В его творчестве большую роль играют размышления о прошлом и настоящем России и ее жителей